漢字辞典

「泣く」「鳴く」「哭く」「啼く」の違い

スポンサードリンク

「泣く」「鳴く」「哭く」「啼く」の違い

「なく」という言葉がありますが、漢字で表した場合、「泣く」「鳴く」「哭く」「啼く」などが思い浮かぶと思います。ではそれぞれにはどのような意味があり、どう違うのかを考えていきたいと思います。

泣く」は、「涙を流す」「つらい思いをする」という意味で使われます。「子供が泣く」「くじ運に泣く」という使い方をします。

鳴く」は、「鳥獣や虫などが声を出す」という意味で使われます。「鈴虫が鳴く」「閑古鳥が鳴く」という使い方をします。

哭く」は、「声を上げて泣き叫ぶ」という意味で使われます。「突然の訃報に膝から崩れ落ちて哭く」という使い方をします。

啼く」は、「鳥獣などが声を出す」という意味で使われます。特に鳥が鳴く場合に用いられます。

このように読みは同じですが、異なる漢字のものを同訓異義といいます。「鳴く」は鳥獣や虫などが声を出す意で用いられます。「泣く」は喜びや悲しみなどの感情や物理的刺激からなどから涙を流す意や、つらい思いやひどい目に会う意など広く用いられます。

スポンサードリンク

スポンサードリンク

漢字を検索

一覧

部首

知識

漢検

その他

問題

Copyright (c) 2012 - 2022 漢字辞典 All right reserved

ページトップ

メニューへ